Friday, April 20, 2018

(1567) The end of March...


...besides cherry blossoms also means "sotsugyo-shiki" (卒業式) that is, graduation ceremony. And in many good schools, female students wear this combination of hakama divided skirt and kimono which, if I'm not mistaken was established during the Meiji Period (1868-1912); the cellphones are from the current period. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore" set on Flickr)

(1567) Το τέλος του Μαρτίου...


...εκτός από τις κερασιές σημαίνει και "σοτσουγκιό-σίκι" (卒業式), ήτοι τελετή αποφοίτησης. Και σε πολλά καλά σχολεία, οι μαθήτριες φοράνε αυτόν τον συνδυασμό παντελόνας χάκαμα και κιμονό που αν δεν κάνω λάθος, καθιερώθηκε την περίοδο Μέιτζι (1868-1912)· τα κινητά είναι της τωρινής περιόδου.  

 (Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore» στο Flickr).

Thursday, April 19, 2018

(1566) And as you're walking in Asakusa...


...you stumble across this and you don't know what to say. Especially combined with the banner behind it that reads "Sushiya Dori"  (すしや通り) i.e. "Sushi-place Street". Born to be raw, perhaps?

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore" set on Flickr)